Traduction
Voici le résultats de mes premiers pas dans le monde pas toujours
facile de la traduction de documentation technique.
Linux Gazette n° 55, article « Systèmes
de fichiers journalisés » |
Source SGML
DocBook |
PDF |
HTML
(lecture en ligne) |
Images StarOffice 5.2
(1, 2,
3, 4) |
RTF |
Linux Gazette n° 61, article « Utilisation
de ssh » |
Source
SGML
DocBook |
PDF |
HTML
(lecture en ligne) |
RTF |
Relu par Nicolas Prigent, diffusé
sur les miroirs |
Linux Gazette n° 64, article « SSH et
compagnie : sftp, scp et ssh-agent » |
Source SGML
DocBook |
PDF |
HTML
(lecture en ligne) |
RTF |
Linux Gazette n° 66, article « CVS :
Gestion de configuration client-serveur »
(en cours) |
Source SGML
DocBook |
PDF |
HTML
(lecture en ligne) |
RTF |
Linux Gazette n° 67, article « Utilisation
de ssh-agent avec SSH1 et OpenSSH » |
Source SGML
DocBook |
PDF |
HTML
(lecture en ligne) |
RTF |
Linux Gazette n° 68, article « Systèmes
de fichiers journalisés pour Linux » |
Source SGML
DocBook |
PDF |
HTML
(lecture en ligne) |
RTF |
Relecture
J'ai relu et transposé en DocBook le HOWTO suivant, traduit par
Ludovic Danigo.
Mon patron DocBook pour la gazette
Quelques liens
- The Self Docbook,
document récursif pour l'apprentissage de Docbook ;
- Le canard, guide de référence
sur Docbook, en version 1 (celle que vous trouvez chez O'Reilly, ou
en version Beta 2, pour le futur Docbook XML 4.1.x. ;
- traduc.org, le site de référence de
toutes les traductions du libre.
Commentaires et remerciements
Si vous aussi voulez vous mettre à la traduction, je ne saurais
trop vous conseiller d'aller visiter http://www.traduc.org/.
La liste KDE-francophone (http://i18n.kde.org/)
est aussi très active.
Je suis aussi friand de commentaires et correctifs proposés. N'hésitez
pas à m'écrire à jerome AT fenal DOT org.
Et merci à Gérard
Delafond de m'avoir tant parlé de ses traductions pour KDE,
ce qui m'a poussé à contribuer.
Dernière mise à jour
le 20 novembre 2001
|